مکي و 6 آيه است.
آيهی 6-1:
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ (1)
«بگو: ای کافران!».
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ (2)
«آنچه را که شما میپرستید نمیپرستم».
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (3)
«و شما نیز نمیپرستید آنچه را که من میپرستم».
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ (4)
«و نه من آنچه را شما میپرستید میپرستم».
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (5)
«و نه شما آنچه را من میپرستم میپرستید».
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ (6)
«دین شما برای خودتان و دین من برای خودم».
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ يعني آشکارا و به صراحت به کافران بگو: لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ آنچه را که شما ميپرستيد، نميپرستم. يعني از هر چيزي که به غير از خدا ميپرستند در ظاهر و باطن دوري کن. وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ و شما نيز نميپرستيد آنچه را که من ميپرستم. چون شما عبادت خود را خالصانه براي خدا انجام نميدهيد و پرستش شما براي خدا همراه با شرک است و عبادت ناميده نميشود.
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ اين را تکرار کرد تا بر دو نکته دلالت نمايد، اول بر عدم وجود کار، و دوم بر اين که اين حالت هميشگي است. بنابراین، ميان دو گروه فرق گذاشت و هر دو را از هم جدا کرد و فرمود: لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ همانطور که خداوند متعال فرموده است: قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شَاكِلَتِهِ [الإسراء: 84]. «بگو:هرکس به آئين خودش عمل ميکند». أَنتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَاْ بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ [یونس: 41]. «شما از آنچه من انجام ميدهم بيزار هستيد و من از آنچه شما ميکنيد، بيزارم.»
پايان تفسير سورهی کافرون